里仁第四(第十八章)  ●回《論語簡說》目錄   ●回首頁 

   

   子曰:「事父母幾諫,見志不從,又敬不違,勞而不怨。」

   孔子說:「平時侍奉父母,發現父母的過錯,才剛剛生起,還很細微時,就能立刻察覺,並且勸諫父母改過。假使父母的心志不肯聽從勸諫,仍然怡色柔聲,對父母依舊敬重,等待適當的時機,再繼續勸諫,直到父母改過,否則決不停止放棄。如此憂心勞苦,也不怨恨父母。」
  「事父母幾諫」,「幾」同「機」字,指的是動機,非常的微細。「知機其神乎」,能知道別人所動的念頭,是非常神奇、不可思議的。「諫」是「正」的意思,用正道勸諫,使人改正。平時孝養父母,不僅是身體上的奉養,心理道德有了微細的過錯,就應立刻勸諫,此時發覺容易改正,不易鑄成大錯。假使父母早已有了大的過錯,更要多方勸諫,免得後悔莫及。
  「見志不從,又敬不違」,「志」指的是父母的心意。「不違」是不停止的意思。勸諫父母時,父母有時並不了解我們的意思,就要深一層去勸諫。假使父母懂得,卻不肯聽從,此時不可變色,更應柔聲下氣,保持和悅的顏色,婉轉的勸導。在父母尚未改過前,勸諫的誓願決不停止。
  「勞而不怨」,一次又一次的勸諫,甚至遭父母責備打罵,非常的勞苦。而且心中一直擔憂著,父母為何不改過?過程非常憂心勞苦,但孝子心中決不怨恨父母。
  孔子的弟子閔子騫,以孝著稱。幼年,親生母親去世,父親娶了繼母,生下兩個弟弟。有一次天寒,父親命閔子騫駕車,卻失手丟了韁繩。父親一氣之下,用鞭子抽他,大衣裡,竟掉出了不能禦寒的蘆花。父親再檢視車上兩個兒子,所穿的卻是保暖的厚棉袍。父親終於了解了,原來繼母一直虐待著閔子騫,立刻要求繼母離開這個家。此時閔子騫趕快跪下,哀求父親說:「母在一子單,母去三子寒。自己受到冷落沒關係,母親離去後,兩個弟弟也跟著受苦,全家更加破碎不堪啊!」父親受到了感動,留下了繼母。繼母也感悟改過,待閔子騫如同自己的親生子,全家和樂融融,成就了親子間孝慈的美名。至今,閔子騫故居附近的汶水,兩岸遍佈的蘆花,依然述說著孝子的心志!
  孝子把心放在父母身上,愛敬雙親,不忍雙親蒙羞,憂心勞苦勸諫不止,難行能行,難忍能忍。值此世道澆薄之際,豈能不勉力行孝啊!