論語簡說(四十七)         子  圓
 

         八 佾 第 三
             子夏問曰:「巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮。」何謂也?子曰:「繪事後素。」曰:「禮後乎?」子曰:「起予者商也,始可與言詩已矣。」

 

    孔子的學生子夏請問老師:「詩經中說:『有位女子笑起來多麼地巧妙,眼睛動起來,多麼地靈活傳神,這是美好的質地,再加上文采的修飾呀!』這三句詩有何含義?」孔子回答說:「就像繪畫時,先有了粉白的畫布,之後再彩繪各種顏色。」子夏聽了以後,有所領悟的說:「先有忠信為本質,之後禮節的學習才能落實嗎?」孔子肯定的說:「商啊!真能發明我的意思,從現在起,可以和 

你談論詩了!」
   「『巧笑倩兮,美目盼兮,素以為絢兮』,何謂也?」「倩」是巧笑的樣子,笑得很美好;「盼」是眼睛活 動的樣子,黑白分明、靈活而傳神。「巧笑倩兮,美目盼兮。」這一笑一盼,正讚歎女子非常美妙!「素以為絢兮」,「素」是本質,不加修飾。指的是「巧笑倩兮,美目盼兮」的女子,嘴巴和眼睛本來就長得很好看。「絢」是用文采加以修飾。她的巧笑浮上了嘴角,眼睛隨著盼動起來,女子顯得更加美麗呀! 
    莊子天運篇提到,古代有一位絕色美女西施,從小患有心病,一痛起來就捧著心,皺起眉頭,更增添一分讓人憐愛的美。而同村的東施長得很醜,也仿效起西施捧心蹙眉的樣子,想讓自己增加幾分的美感。結果村裡富有的人 見了東施,趕快緊閉門戶,不敢出門,怕再見到東施極醜的怪模樣;貧窮的人房屋簡陋、圍牆低矮,很容易看到東施,也紛紛帶著妻兒離開村子。這就是「東施效顰」的典故。正告訴我們:如果缺乏美好的本質,光靠外表的模仿,結果也是枉然啦! 
    子曰:「繪事後素。」孔子舉出繪畫來說明。「素」指的是白地,也就是作畫之前,先準備白色質地的畫布,再用各種顏色彩繪在白布上。孔子只舉出繪畫的事來答覆子夏,並未說明詩句裡的含義,這是孔子善於教導,希望子夏有所領悟! 
    「禮後乎?」子夏若有所悟地說:「像『禮儀』就是後來的修飾吧!」禮記禮器篇說:「甘受和,白受采,忠信之人可以學禮。」中藥分為五味,其中「甘」是甜味,任何病都可以加甘草,它可以調和眾味。繪畫時白色是根本,染黑就變黑,染紅就變紅。忠信之人才能學禮有成。反之,不忠不信的人,學禮徒具形式而已,怎能有益? 
   「起予者商也!始可與言詩已矣。」「起」是發明的意思。「予」是我的意思。「商」是子夏的名。學詩要有悟性,孔子善教,而子夏善學,能領悟出言外之意。從經文的一問一答,體現孔門生動及富於啟發的教學現場。


 》回明倫首頁