論語簡說(八十九)      子 圓

    
    里仁第

    子曰:「君子欲納於言,而敏於行。」


   


   
孔子說:「一位有道德學問的君子,總想說話遲緩,好像說不出口;而辦事卻是迅速不出差錯。」
   「君子欲訥於言」,「訥」言語含在口中,難於出口,遲緩而不順暢。君子說話很慎重,恐怕駟不及舌,一旦說錯話就無法收回,所以經典一再提醒要慎言。例如《書經》說:「惟口出好興戎」,說話能獎賞善事,也能懲罰罪過,主宰他人的榮辱,君子怎能隨個人好惡,說話毫無限制,妨礙眾人而不自知呢?
   「而敏於行」,「敏」敏捷迅速,辦事又快、又不會錯。君子先實行再說,決不會說了而不做。
    孔子曾經專程前往東周巡禮。有一次,進入始祖后稷廟裡,在廟堂右側階梯之前,見到一尊銅鑄的金人。金人嘴上貼了三重封條,背後刻上一篇告誡的銘文。銘文剛開始的一段說:「我是古代慎言的人,要深深的自我警戒呀!不可多言,多言則多敗;不可多事,多事則招來許多禍患。」孔子恭讀整篇銘文後,立刻回過頭來,向跟隨的學生說:「小子們!要記住。這些話真實而中肯,合情而合理。《詩經》說:『戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。』能如此戒慎恐懼自我要求,難道還會因言語而招來禍患嗎?」
    本章經文「欲」字,非常重要。對於「訥於言」及「敏於行」,一般人難以做到,而君子卻心心念念想要做到。因為君子信守仁道,視人如親、厚以待之,為安人安己,深怕妨礙大眾,自然想要做到「訥於言」及「敏於行」。
仁道很遙遠嗎?其實它就在日常的一言一語當中啊!


 》回明倫首頁