室羅伐悉底國,領土環周六千多里,都城荒涼,國界沒有特別標記。
舊宮城的四周有二十多里,雖然大多荒廢,但還是有人居住在這裡。糧食收穫多,氣候也很溫和,人民風俗淳厚,喜歡學道修福。有幾百座廟宇,但是毀壞的不少,僧人也很少,修學小乘正量部。而外道很多,祭祀天神的寺廟有一百多所。
這個地方是如來在世的時候,鉢邏犀那恃多王(漢語翻譯的意思是勝軍王。以前翻作波斯匿王,是聲音省略錯誤)所治理的國都。舊宮城裡面有遺跡,是勝軍王宮殿的遺址。再往東邊不遠的地方,還有一個舊的遺跡,上面建有小塔,是以前勝軍王為如來所建的大法堂。
法堂旁邊不遠的地方,遺址上有另一座塔,是佛姨母鉢邏闍鉢底(漢語義譯是生主。以前翻作波闍波提,是錯誤的)所居住的苾芻尼精舍,勝軍王建立。又往東邊的那座塔,則是蘇達多(漢語義譯為善施。以前翻作須達,也是錯誤的)的舊宅。
善施長者住宅旁邊有座大塔,是鴦窶利摩羅(漢語義譯為指鬘。以前翻作央掘摩羅,是錯誤的翻譯)改邪歸正的地方。指鬘是室羅伐悉底的惡人,在國內作威作福,殘害百姓,殺了人割下他們的手指,放在頭上當作是裝飾髮鬘。
他還想要殺害他的母親,來補足取到手指的數目。世尊憐憫他的愚癡,就走來要教化他。指鬘遠遠看見世尊,心中竊喜道:「我今天一定能夠生天了。老師教導的遺言說,如果能夠殺害佛陀、殺害母親,一定能夠生到梵天。」
指鬘就對母親說:「你老先待在這裡,我要先去殺害那個大沙門。」於是指鬘就拿著劍去追殺世尊。如來便慢慢的退走,但是指鬘不管再怎樣奮力快跑也追不上。世尊對他說:「為什麼守著鄙劣的想法,捨棄善本,而激發惡源呢?」
當下指鬘聽聞了佛陀教誨,覺悟自己所作所為是錯誤的惡行,於是馬上皈依佛陀,請求學習佛法,精勤努力不懈怠,就證到了阿羅漢果位。
(出自《大唐西域記》)
室羅伐悉底國,周六千餘里。都城荒頓,疆場無紀。
宮城故基周二十餘里,雖多荒圮,尚有居人。穀稼豐,氣序和。風俗淳質,篤學好福。伽藍數百,圮壞良多,僧徒寡少,學正量部。天祠百所,外道甚多。
此則如來在世之時,鉢邏犀那恃多王(唐言勝軍。舊曰波斯匿,訛略也)所治國都也。故宮城內有故基,勝軍王殿餘趾也。次東不遠,有一故基,上建小窣堵波,昔勝軍王為如來所建大法堂也。
法堂側不遠,故基上有窣堵波,是佛姨母鉢邏闍鉢底(唐言生主。舊云波闍波提,訛也)苾芻尼精舍,勝軍王之所建立。次東窣堵波,是蘇達多(唐言善施。舊曰須達,訛也)故宅也。
善施長者宅側有大窣堵波,是鴦窶利摩羅(唐言指鬘。舊曰央掘摩羅,訛也)捨邪之處,鴦窶利摩羅者,室羅伐悉底之凶人也。作害生靈,為暴城國,殺人取指,冠首為鬘。
將欲害母,以充指數。世尊悲愍,方行導化。遙見世尊,竊自喜曰:「我今生天必矣。先師有教,遺言在茲,害佛殺母,當生梵天。」謂其母曰:「老今且止,先當害彼大沙門。」
尋即杖劍往逆世尊。如來於是徐行而退,凶人指鬘疾驅不逮。世尊謂曰:「何守鄙志,捨善本,激惡源?」時指鬘聞誨,悟所行非,因即歸命,求入法中,精勤不怠,證羅漢果。