孔子說:「跟隨我周遊列國時,就在陳國、蔡國相接處遭遇厄難的弟子,都與陳蔡兩國的大夫沒有交往。」
「從ㄗㄨㄥˋ我於陳蔡者」,「從」,與「縱」同音,跟隨。魯哀公四年,孔子六十二歲,當時吳國攻打陳國,楚國出兵救陳國時,聽聞孔子周遊列國,在陳蔡兩國之間,派人來聘請孔子,孔子就決定前往楚國。此時陳蔡兩國大夫,唯恐楚國重用孔子,將危害陳蔡兩國,所以合謀出兵圍困孔子,使得孔子一行人遭遇斷糧七天的厄難。後來孔子派子貢潛行趕往楚國求救,楚昭王派兵來迎接孔子,才得以解圍。
下一章「德行:顏淵、閔子騫……文學:子游、子夏。」記載四科十位高賢,其中冉有在陳蔡困厄之前,被魯國季康子召回任用,已不算「從我於陳蔡者」之列。另外,《史記》及《呂氏春秋》記載,孔子遭遇陳蔡困厄時,跟隨的弟子有顏淵、子路、子貢、宰我及子張共五位高賢出現,與下一章四科十位高賢並不一致。所以就「從我於陳蔡者」有那些弟子比較,本章與下一章:「德行:顏淵、閔子騫……文學:子游、子夏。」各自獨立一章,會比較適當。
「皆不及門也」,「門」,《周禮》中,卿大夫在門前樹立旌旗徽幟來作識別,所以卿大夫就以「門」來稱呼,凡在卿大夫家擔任官職,就稱作「及門」。民國初年以前,家中有作官的,才可尊稱「門閥」,普通人家只可敬稱「貴府」。孟子也提到孔子遭遇陳蔡厄難,是因為弟子與陳蔡兩國大夫沒有交往,沒有人在陳蔡兩國任職,這就是「不及門」的意思。平常我們要拜訪不認識的尊長,必須先有人介紹,不可貿然前往。又想與人交朋友,也必須先有人介紹,才不會唐突,使人無所適從。
本章經文應注意「皆不及門也」,教導我們辦事時遇到困難,不可怨天尤人,應檢查手續條件是否周全。
(待續)